Венецианская купчиха

По мотивам драмы Уильяма Шекспира «Венецианский купец»

Режиссер Агнюс Янкявичюс

Музыкальный политический трагифарс на русском языке с литовскими суртитрами
Спектакль в трёх частях

 

4 ч. 20 мин.
Премьера – 2025 12 07
Большая сцена

26

/02

четверг

18:30

Творческая группа

Венецианская купчиха Венецианская купчиха Венецианская купчиха Венецианская купчиха Венецианская купчиха Венецианская купчиха

Режиссер и автор инсценировки Агнюс Янкявичюс

Сценограф и художник по костюмам Лаура Луйшайтите

Художник по свету Дарюс Малинаускас

Художник видеопроекций Римас Сакалаускас

Ассистент режиссера – Татьяна Белановская

Менеджер спектакля Александра Шалкине

Перевод пьесы на русский язык Исай Мандельштам

 

 

Эта интерпретация «Венецианского купца» Уильяма Шекспира в постановке Агнюса Янкявичюса – не историческая стилизация: ни в сценографии, ни в костюмах вы не найдёте ренессансных мотивов, как и «чистой» шекспировской драматургии. Спектакль становится отражением современных политических, социальных и ментальных напряжений.

 

Сценическое пространство спектакля отчётливо отсылает к сегодняшнему дню: в нём читаются прямые аллюзии на современную мировую и литовскую политику, исследуются структуры и механизмы власти, столкновение сильных и отверженных, глубоко осмысливаются темы раскола и общественной поляризации. Спектакль социальный, неудобный, идущий против течения и бьющий по самым болезненным точкам общества.

 

Зрители, вероятно, узнают политических деятелей, однако их образы служат прежде всего воплощению идеи – что происходит вокруг, как на нас влияют отношения власти и как вращаются шестерёнки этого механизма. Чёрная сфера над сценой становится образом нависшего зла, а иконы поп-культуры, политики и пейзаж современности становятся визуальным ядром спектакля. Или, быть может, все проблемы можно решить, просто купив голоса избирателей – три тысячи мёртвых душ?

 

По словам режиссёра Агнюса Янкявичюса, человек больше не ощущает себя полноценным, он чувствует себя «сытым» только тогда, когда соединяется или сталкивается с кем-то, что-то получает или берёт у другого или других: «В этой интерпретации стремления и желания как отдельных героев, так и их групп отмечены разобщенностью. Различиями между элитой и народом, между великими и малыми, между более мужчинами и менее мужчинами, между суперзвёздами и теми, кто на них смотрит. Все действующие лица куда-то движутся: христиане, политическая элита ищут объект своей страсти, то есть аудиторию, которой они могли бы сказать веское слово, другие помазанники ищут себе замену, потому что безумно хотят вырваться в лучшие края, отец ищет сына, чтобы передать ему обед, народ ищет лучшей жизни и идёт на компромисс с совестью».

 

Как и в других постановках режиссёра последних лет, важную роль в спектакле играет музыка, исполняемая вживую: с определёнными оговорками спектакль можно было бы назвать музыкальной драмой, а точнее – музыкальным политическим трагифарсом.

 

Агнюс Янкявичюс – театральный режиссер, актер, педагог, один из лидеров литовской театральной режиссуры среднего поколения. За более чем 20 лет он поставил спектакли во многих профессиональных театрах страны, создал роли в театре и кино. В Вильнюсском старом театре поставил спектакли: «Сволочная любовь» (2010), «Метод Грёнхольма» (2013), «Лёд» (2015), «Идиот» (2018), «Мученик» (2024), «Реформа» (2024). Для постановок А. Янкявичюса характерны деформированные образы персонажей, отточенная пластика и вокальная выразительность, критическая политическая и социальная позиция, попытка понять и передать мировоззрение своего поколения. Режиссера интересует человек, оказавшийся вне общества, аутсайдер, изгой.

 

Благодарим за помощь Центр перевода литовского жестового языка.

 

Спектакль идет на русском языке с литовскими сyртитрами. Если хотите четко видеть сyртитры, рекомендуем выбирать места в партере с 7-го ряда.

 

Фотограф – Тельман Рагимов.

 

В спектакле заняты:

Басанио – Александр Канаев / Игорь Абрамович

Антонио – Вячеслав Лукьянов

Шайла – Евгения Гладий

Порция – Лариса Попова

Саланио – Николай Антонов

Саларино – Александр Агарков

Кенни – Евгения Русакова

Нерисса – Евгения Карпикова

Джессика – Елена Рагимова

Лоренцо – Тельман Рагимов

Принц Бульб Всевышних – Владимир Дорондов

Принцесса С Твердым Хребтом – Эдита Гончарова

Старик Гоббо – Юрий Щуцкий

Ланчеллот – Андрюс Даряла

Тубал – Владимир Серов

Авторитет – Анжела Бизунович

Логик – Артур Своробович

Музыканты: Артур Своробович, Максим Тухватуллин, Виктория Алюконе-Мирошникова

Бэк-вокал: Евгения Карпикова, Александра Метальникова

 

 

Венецианская купчиха Венецианская купчиха Венецианская купчиха

Vladimir Gurfinkel

skaityti

Vladimir Gurfinkel

skaityti

Vladimir Gurfinkel

skaityti


вернуться